Debriefing.org
Google
Administration
Accueil
Tous les articles
Imprimer
Envoyer
S’inscrire
Nous contacter

Informations, documents, analysesDebriefing.org
Droits humains, racisme, antisémitisme, etc.
Antisémitisme
Antisémitisme arabo-musulman

Abbas publie un long galimatias antisémite, Aaron Klein
23/05/2005

Un site officiel de l'Autorité Palestinienne contient le faux antisémite intitulé "Protocoles des Sages de Sion", en arabe.

Voir le : texte anglais original.

Traduction française : Menahem Macina pour upjf.org.


Jérusalem, 21 mai 2005


WorldNet Daily a appris qu'un site officiel d'information de l'Autorité Palestinienne, dépendant directement du Président Mahmoud Abbas, met en ligne dans sa version en langue arabe une copie des "Protocoles des Sages de Sion", faux antisémite classique, alors que la version anglaise du dit site ne contient pas ce texte
  • . Les Etats-Unis et Israël ont reconnu récemment qu'Abbas combat la provocation anti-israélienne.

    Protocoles en arabe sur le site Al-Naqba.com Al-Nakba.com, le site Web officiel du Service Gouvernemental Palestinien de l'Information (Palestinian State Information Service, SIS), a publié une traduction arabe des "Protocoles", faux notoire accrédité par la police tsariste antisémite de la Russie, au début du XXe siècle, et qui passe pour être le procès-verbal d'une réunion de haut dirigeants juifs complotant de dominer le monde.

    Photo d'écran de la première page du 1er Protocole sur les 24 qui figurent sur le site.


    Selon une analyse communiquée à WorldNet Daily par le Centre d'Etudes Spéciales en Israël, la version arabe du site Al-Nakba contient l'intégralité de ce texte, qui a été traduit par un activiste druze libanais et repris tel quel du site du Parti islamique intransigeant de la Da'wa en Irak.

    Bandeau al-Nakba arabe


    Le Service Gouvernemental Palestinien de l'Information a été créé en 1996, par un décret de Yasser Arafat, alors Président de l'Autorité Palestinienne. Il a la responsabilité d'"organiser et de développer l'information et les activités de presse dans les territoires palestiniens".

    Selon le Centre d'Etudes Spéciales, Al-Nakba signifie littéralement "la catastrophe". Ce site officiel sert de dispositif de propagande concernant la situation des réfugiés palestiniens, qui affirment avoir été déplacés, en raison de la création d'Israël.

    Le site a été plusieurs fois mis à jour depuis qu'Abbas est entré en fonction, en janvier.

    Selon le Centre d'Etudes Spéciales, "la page du site Al-Nakba contient les 'Protocoles', et donc le lecteur arabe peut en inférer que l'établissement de l'Etat d'Israël et l'émergence du problème des réfugiés palestiniens ne sont qu'une partie de la réalisation des prétendus 'Protocoles des Sages de Zion'".

    Par contre, la section en langue anglaise du site ne mentionne pas les "Protocoles". Elle contient surtout des informations sur les Palestiniens déplacés et des reproductions de textes officiels israéliens concernant la création de l'Etat juif.

    Bandeau al-Nakba anglais


    Le Centre d'Etudes Spéciales rapporte : "La version arabe [de ce site], qui s'adresse au public arabe et palestinien, a un coefficient plus élevé de contenus provocateurs que la version anglaise, qui vise des audiences non arabes, et est donc plus modérée."

    D'autres Etats arabes ont publié récemment leur propre version des "Protocoles".

    Il y a peu, l'Egypte a diffusé une traduction arabe qui est devenue un best-seller. On peut y lire : "Selon la loi religieuse [juive], il est permis - voire obligatoire – de tuer des 'gentils' [non-Juifs], même s'ils agissent bien, ou, pour être plus précis, s'ils pourraient agir bien."

    En février, WorldNet Daily rapportait que la foire internationale égyptienne du livre, considérée comme la manifestation la plus importante du monde littéraire arabe, présentait une autre version des "Protocoles'', publiée par la Syrie, qui accuse les Juifs d'utiliser des tisonniers brûlants pour énucléer des Palestiniens.

    L'avant-propos du livre, qui est consacré aux bombes humaines palestiniennes, affirme : "J'ai entendu dire par nos frères [les Palestiniens] que les Juifs infligent les sévices les plus barbares à tous ceux qu'ils capturent... On leur a ouvert le ventre, enlevé les reins, le foie ou le cœur, avant de les recoudre. On leur a brûlé les yeux avec des tisonniers chauffés à blanc."

    Selon des sources, la nouvelle édition syrienne des "Protocoles" a été soigneusement examinée par les autorités égyptiennes chargées de contrôler le contenu des ouvrages exposés à la foire du livre, qui ne l'auraient pas mise au nombre du matériel considéré comme problématique par le régime égyptien.

    Malgré la provocation permanente qui règne au sein des institutions officielles palestiniennes, les dirigeants israéliens et américains ont salué Abbas comme un réformateur avec lequel ils peuvent traiter.

    Le porte-parole du Département d'Etat américain, Adam Ereli, a récemment félicité Abbas pour "l'énergie et l'activité" qu'il déploie en faveur du processus de paix au Moyen-Orient.

    Le vice-Premier Ministre israélien, Ehud Olmert, affirme qu'Israël est disposé à procéder à "tous les arrangements nécessaires" avec Abbas, qu'il appelle "un dirigeant fort".

    Le Président Bush a appelé l'élection d'Abbas, en janvier dernier, une étape "historique" en direction d'un Etat palestinien, ajoutant : "les Etats-Unis se tiennent prêts à aider les Palestiniens à réaliser leurs aspirations".

    Aaron Klein *

    © 2005 WorldNetDaily.com pour l'original anglais, et upjf.org pour la version française.


    * Aaron Klein dirige le bureau de WorldNet Daily à Jérusalem. Il a interviewé des personnalités comme Yasser Arafat, Ehud Barak, Shlomo Ben Ami et des dirigeants Taliban.


    Note du Traducteur

  • Il est vivement recommandé de se reporter au rapport original (en anglais) sur cette affaire, en date du 4 mai, dans lequel a puisé l'auteur de l'article qui précède. Il figure sur le site Intelligence and Terrorism Information Center at the Center for Special Studies (C.S.S), sous le titre : "Anti-Semitic incitement in the Arab world: Spreading The Protocols of the Elders of Zion through an official Internet website of the Palestinian Authority". Ci-après, fac-similé de la couverture de l'ouvrage d'où est extraite la version arabe des 'Protocoles' reproduite sur le site officiel Al-Nakba. Les clichés qui illustrent le texte de WorldNet Daily, ainsi que celui qui suit sont extraits du site du CSS.

    Page de garde des Protocoles en arabe

    La huitième édition des 'Protocoles' (1997) traduite et éditée par ‘Ajaj Nuwayhid, publiée à Damas par la maison d'édition de Mustafa Tlass [ancien ministre de la défense de Hafez el-Assad, père de l'actuel président syrien].
    La traduction arabe des 'Protocoles' est celle qui est en ligne sur le site Al-Nakba de l'Autorité Palestinienne.




    Mis en ligne le 23 mai 2005, par M. Macina, sur le site www.upjf.org.